Youtubeの神風特攻隊に関する4つのビデオについていた<br />コメントを翻訳させていただきました。<br /><br />「同一人物の複数書込み」「日本の人の意見」を除き、罵倒も<br />賞賛も全てを選別せず、表現も変えず、キツい意見や激しい罵倒語も<br />そのままですので、不快に思われる様な表現が有れば申し訳ありません。<br />誤訳、誤字、間違いが申し訳ありません。。<br /><br /><br />過去の翻訳動画 <a href="https://www.nicovideo.jp/mylist/33081808" target="_blank" rel="noopener">mylist/33081808</a>